2011年10月29日土曜日

33rd World Wide Sketch Crawl'[Tokyo Marunouti Area Results]

Hi there,we went to Inperial Palace and National diet Building.





Imperial Palace [Nijyu-Bashi/Double bridge]






National Diet Building














Tokyo Sky Tree seen from National Diet Building street.












And more.

Inside of the train of return.


















These are my phot crawl results.


The place where Plutark met me first.
It is heavy rain in the morning.









Inperial Palace (Nijyu-bashi)










Inperial Palace (Nijyu-bashi).Rain stopped.










T-nora,Plutark & Akiko Ina












































T-nora & her sketch.




















Plutark & his sketch.











Machiko










Plutark










Takeru










T-nora & Akiko










Akiko's Sketch.










Takeru's Sketch.










Under movement .




Lunch_1


Lunch_2


National Diet Building


Tokyo results.


We talked in cafe.

33rd World Wide SketchCrawl Tokyo では国会議事堂を描きました

遅れて到着後、皆さんと合流するや、描いた一枚です。(前方でLondonから来た PlutarkことStevenさんがスケッチしています)

This is National Diet Building and Plutark is enthusiastically drawing it.



日が暮れかかり、寒くなったので喫茶店に移動、スケッチを見せ合ったり続けて互いに描いたりしていました。

After it got dark, before dinner, we went to a coffee shop and shared our sketches and of course we kept sketching each other.



なんだかあわただしく参加後、早々に戻らねばならず、新しく参加された方たちともっとお話したかった所ですが、それもかなわず。
でもぜひこれを機にスケッチで交流が続くといいなあと思います。

Even though it was short period of time, we met new members and it's always inspiring to get together.
Plutark - Hope you had good time while you were in Japan. Keep in touch and keep sketching!

2011年9月1日木曜日

2011年8月15日月曜日

SketchCrawl with EcletcBox and Aggie



バルセロナからやってきたCesarさん(EcleticBox)とそのガールフレンドのAgnesさんと、いつものSketchCrawl の仲間たちとの集いをお二人の来日初日の14日に池袋で行いました。


数名と新宿で待ち合わせして、池袋へ移動。ジュンク堂書店を覗いた後にサンシャインシティに行き、新しくなった水族館でも見てみたかったところでしたが、あまりの混みように断念、むしろ混んだ店内をスケッチしようという事になり、一時間後に集合するまで各自が散らばってスケッチしたのでした。



入り口に置いてあるウルトラマンの像を描くCesarさん。



私は水族館に入るために2時間待ちの行列で並んでいた人たちの様子を描きました。

long waiting line at Sunshine city Ikebukuro

スケッチするCesarさんの横でスナック菓子を食べさせてあげたり、食べたりしてるAgnesさん。

Agnes and Cesar

その後、ゆっくりお茶しながらお互いのスケッチを見せ合いたかったのですが、喫茶店は混んでいたので、外階段の空いたスペースでスケッチを並べ、コンビニで飲み物を買ってきて、のどの渇きを癒しつつ歓談したのでした。しかしその日も暑いし湿気がひどかった!







その後はとり鉄という居酒屋に移動。そこで食事会プラス引き続きスケッチ会。





二時間のコースの飲み会は追いたてられるように次から次へと出され・・・

at Toritetsu

Becco and Juny
それからその側にあった喫茶店にて再び互いをスケッチし合う妙な集団と化した我々でした。



Agnes, Cesar, and TETSU

Miyako
お二人が日本に到着したのが午前8時頃で、それから待ち合わせの午後1時まで空港からホテルに到着、すぐ駅まで移動、みんなと合流、本屋を経由してサンシャインに移動、スケッチ、見せっこ、宴会がてらスケッチ会、喫茶店にてまたスケッチ会というハードスケジュールをこなされた中、疲れも見せずにつたない案内にもニコニコと楽しんで会話してくれる、とっても素敵なカップルさんでした。
これから2週間あまり、日本国内を回られるとの事、沢山の良い出会いと思い出を持ち帰っていただきたいと思います。

Hi Aggie and Cesar, thanks so much for your company, we enjoyed so much talking together, seeing your works, and drawing you! Hope you 'll have real fun time and find a lot of charm of Japan. See you on the blog. Hasta luego!

2011年8月2日火曜日

32nd World Wide sketch crawl [ Tokyo-Hamamatsu-cho results]

Hi,folks.Tokyo was cool & cloudy on this day 
We drew  Zojo-ji Temple and Tokyo Tower.
These are my sketches!


この船の詳細は下記リンク参照。
http://www.gozabune.jp/



After drawing the ship,Kumi and I ate yogurt taste ice cream.
I drew this in a hurry before the ice cream melts.


There are a lot of warehouses in the sunrise wharf.


There are a lot of fashionable buildings around the wharf.




Next I drew a bus stop near the Hamamatsu-cho station.


Kumi's sketch books and sketch.



Lunch time.This work was drawn at about 15 minutes. 


Today's highlight. Tokyo Tower and Zojo-ji Temple.





































After having drawn Zojo-ji Temple, we moved to Ginza. 
a person walking on the pedestrian precinct.








green tea.